De Olho na Língua

Cateter
É palavra oxítona, isto é, a sílaba tônica é a última (ter). Não leva acento porque é palavra oxítona terminada em “r”. É termo de medicina que designa tubo de baixo calibre que se introduz no corpo, especialmente em ações diagnósticas ou terapêuticas. Ex.: Não se usa gaze na limpeza da boca que será feita por aspiração suave com cateter de borracha mole. OBS.: Seu plural é cateteres (té).
O gramático Napoleão Mendes de Almeida, em sua excelente Gramática Metódica da Língua Portuguesa, registra essa palavra como paroxítona. Isto é: cateter (sílaba tônica no “te”: catéter), cujo plural é cateteres (catetéres).
Ureter
A sílaba tônica é a última (ter) e, por isso, a palavra não leva acento (oxítona terminada em ‘”r”). Cada rim apresenta um duto coletor, o ureter. Seu plural é ureteres (té). Ureter significa cada um dos dois canais que conduzem a urina dos rins para a bexiga. OBS.: Napoleão Mendes registra a palavra ureter como paroxítona (uréter), dando como plural ureteres.
Onde /aonde/donde (ou de onde)
No Português de hoje faz-se a distinção entre ONDE, AONDE e DONDE (ou de onde). ONDE indica estada, permanência, quietação em um lugar: Não sei onde (em que lugar) você o encontrou; Não sei onde (em que lugar) você mora.
O advérbio AONDE indica movimento “para” um lugar: Eu sei aonde (para que lugar) queres ir. Não se pode empregar “aonde” nem “onde” em períodos cujos verbos se constroem diferentemente. É erro dizer: “Vou aonde você está” – Portanto, o verbo estar não admite a preposição “a”. O certo é: Vou ao lugar em que você está – ficando cada verbo em sua devida construção.
Já o advérbio DONDE (contração de De + Onde) pode indicar: Procedência: “Donde o senhor vem? – Eu vim cedo para a corte, donde segui a estudar e bacharelar-me em São Paulo” (M. de Assis, Histórias sem data – Cap. IV). Neste caso, pode-se usar “de onde”, sem contração: O terrorista é o criminoso mais procurado do Chile, de onde fugiu em 1996 (O Globo 10/02/2002).
Conclusão, dedução: É bonito e rico: donde a atração que exerce sobre as mulheres.
Efeito, consequência: É um produto de excelente qualidade: donde a sua grande aceitação.
Xerocar / xerografar /xerocopiar
Tanto eles xerocam documentos, tanto xerografam documentos, como xerocopiam documentos, são enunciados corretos.
Pegando carona na natureza do assunto, alertamos para a incorreção de construções do tipo: “Eu quero um xerox deste documento”, pois, no caso, o que “eu” estou querendo é “uma” xerox, cópia xerox (xerográfica) do documento. Não concordam?
Insipiente / incipiente
Insipiente, com ‘s’, significa não sabedor, ignorante. Incipiente, com ‘c’, significa iniciante. Ex.: Naquela região, só os insipientes não sabem que o governo daria incentivos fiscais às indústrias incipientes (= Naquela região, só os ignorantes não sabem que o governo daria incentivos fiscais às indústrias iniciantes).
Empecilho ou Impecilho?
Empecilho é a grafia correta. O termo deriva do verbo “empecer” (Do latim “empecere”) e não do Português “impedir”.
(*) Professor Antônio da Costa é graduado em Letras Plenas, com Especialização em Língua Portuguesa e Literatura, na Universidade Estadual Vale do Acaraú (UVA). Contatos: (088) 99373-7724.



