De Olho na Língua
Mim X Eu
“Mim” é complemento e vem depois de uma preposição ou de uma locução prepositiva, ao passo que “Eu” é usado como sujeito antes de um verbo no infinitivo, já que “mim” não pode fazer essa função. Exs.: Comprei livros para mim e para meus amigos; Entre mim e ela sempre houve um amor antigo. Assim, antes de verbo no infinitivo use “eu” e não “mim”. Ex.: Comprei livros para eu ler.
OBS.: Às vezes, por estar fora de ordem, O infinitivo, que não deveria ser empregado após o pronome “mim”, acaba por ocupar essa posição (sem que o pronome exerça a função de sujeito). Exs.: Para mim, morrer ou viver não fazia diferença naquele momento (Naquele momento, viver ou morrer não fazia diferença para mim; Para mim, trabalhar é um prazer (Trabalhar é um prazer para mim).
“Vou aonde você está” ou “Vou onde você está”?
A expressão correta é “Vou ao lugar em que você está”. Explica-se: “aonde” é advérbio que se usa com verbo dinâmico, isto é, que dá ideia de movimento. Já “onde” é advérbio estático, isto é, dá ideia de quietude (imóvel, sem movimento). Portanto, as duas expressões em epígrafe estão gramaticalmente incorretas porque pedem complementos diferentes. Veja quem vai, vai a algum lugar ou para algum lugar; quem está, está em algum lugar. Assim, a expressão correta é “Vou ao lugar em que você está”.
Ratificar X retificar
Ratificar significa confirmar, validar. Retificar significa corrigir o que foi dito e também tem o sentido de recondicionar, consertar. Ex.: Na tentativa de retificar seu depoimento, o réu acabou ratificando o que havia dito.
Joelho (de joelhos)
Há palavras e expressões que só se usam no plural. Ex.: De joelhos, a mãe suplicava ao filho que abandonasse as drogas.
Idiota (Etimologia)
Os idiotas de hoje não são como os de antigamente. De certa forma, o termo nada tinha de pejorativo. Vem do Grego “idiotes”, por meio do Latino “idiota”, que designava “quem tinha os seus valores próprios; era uma pessoa privada em oposição à pessoa pública, de estudo. O elemento da composição do grupo “idio” que significa própria, pessoal, privativo” entra na composição de palavras, como: idioma (Língua própria de uma região ou nação). Veja idiotismo, idiomatismo, “expressão idiomática”, etc.
Mínimos detalhes
Mínimo é superlativo absoluto sintético de “pequeno”. É redundância dizer “mínimos detalhes” ou pequenos detalhes, uma vez que todo detalhe é pequeno.
Monopólio exclusivo
Se monopólio significa posse, domínio ou controle restrito de algo (especificamente do que se vende), qualquer pessoa com dois dedinhos de leitura descontrolada chega à conclusão de que o adjetivo “exclusivo” está fazendo hora extra na expressão do verbete (Pleonasmo visível).
Alcaguete
Do Árabe “al-qawwãd” via espanhol “alcahuete”, tendo mudado o sentido atual para: espião da polícia, delator, informante da polícia. Na gíria, significa: cabueta, dedo-duro, alma, bate-pau (no Pará), alcagueta ou cagueta. Também significa o indivíduo que vive da prostituição, em geral explorador de meretrizes.
(*) Professor Antônio da Costa é graduado em Letras Plenas, com Especialização em Língua Portuguesa e Literatura, na Universidade Estadual Vale do Acaraú (UVA). Contatos: (088) 99373-7724