{"id":10927,"date":"2020-02-25T02:24:56","date_gmt":"2020-02-25T02:24:56","guid":{"rendered":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/?p=10927"},"modified":"2020-02-25T02:24:56","modified_gmt":"2020-02-25T02:24:56","slug":"de-olho-na-lingua-32","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-32\/","title":{"rendered":"De Olho na L\u00edngua"},"content":{"rendered":"<p><strong>Feito nas coxas<\/strong><br \/>\n\u201cNas coxas\u201d \u00e9 uma express\u00e3o idiom\u00e1tica brasileira. Quando se diz que alguma coisa foi feita nas coxas, isso significa que essa coisa \u201cfoi feita apressadamente, grosseiramente, sem capricho e mal feita\u201d. Vejamos um exemplo da express\u00e3o numa frase: Joaquim, o relat\u00f3rio que voc\u00ea apresentou n\u00e3o estava bom. Parece que foi feito nas coxas.<\/p>\n<p><strong>Origem da express\u00e3o \u201cnas coxas\u201d<\/strong><br \/>\nA express\u00e3o popular \u201cnas coxas\u201d vem do tempo da escravid\u00e3o. Naquela altura, quando n\u00e3o havia forma (f\u00f4rma) para fazer as telhas, estas eram feitas nas pernas dos escravos, mais propriamente nas suas coxas para dar o formato arredondado da telha. Como era natural, cada escravo tinha o seu porte f\u00edsico espec\u00edfico. Desta forma, e porque as telhas ficavam irregulares, os telhados muitas vezes ficavam desnivelados. Assim, at\u00e9 os dias de hoje, quando algu\u00e9m cumpre alguma tarefa sem capricho, sem primor, \u00e9 dito que essa tarefa foi feita nas coxas..<br \/>\nNo Portugu\u00eas de Portugal existe uma express\u00e3o popular equivalente, cuja origem \u00e9 a mesma. Contudo, em vez de dizer que algo foi feito \u201cnas coxas\u201d, \u00e9 dito que foi feito \u201cem cima dos joelhos\u201d.<br \/>\nNOTA: Muitos etimologistas dizem que essa etimologia \u00e9 fantasiosa, como muitas outras etimologias. O professor ga\u00facho Cl\u00e1udio Moreno, no seu excelente \u201cGuia do Portugu\u00eas Correto\u201d, apresenta outra etimologia, muito diferente da apresentada acima.<\/p>\n<p><strong>O cavalheiro colocou a cela no cavalo e saiu<\/strong><br \/>\nNessa curta frase cometeram-se dois erros. Cavalheiro (subst. Masc.): homem de sentimentos e atitudes nobres; distinto; educado. J\u00e1 cavaleiro significa \u201cque ou quem anda a cavalo\u201d Portanto, a frase correta \u00e9: O cavaleiro colocou a sela no cavalo e saiu.<br \/>\nN\u00e3o confunda sela com cela. Sela (substantivo feminino): arreio acolchoado de cavalo, dura e que constitui assento sobre o qual monta o cavaleiro; assento. Cela (substantivo feminino): pequeno quarto de dormir; cub\u00edculo; alcova; c\u00e2mara; pris\u00e3o. Diminutivo: c\u00e9lula.<\/p>\n<p><strong>F\u00eanix(Pron\u00fancia)<\/strong><br \/>\nF\u00eanix ( \/cs\/ ou \/s\/), pronuncia-se assim: f\u00eanics ou f\u00eanis. O substantivo \u201cf\u00eanix\u201d \u00e9 feminino de dois n\u00fameros (a f\u00eanix \/as f\u00eanix). Ex.: \u201cS\u00e3o; ent\u00e3o, duas f\u00eanix\u201d (Machado de Assis &#8211; Contos Fluminenses). Significado: era uma ave mitol\u00f3gica que, segundo a lenda, renascia das cinzas.<\/p>\n<p><strong>Guarda-marinha (Significado e o plural)<\/strong><br \/>\nChamamos de guarda-marinha o aluno da Escola Naval em est\u00e1gio anterior \u00e0 gradua\u00e7\u00e3o de segundo-tenente. Admite mais de uma forma de plural: guardas-marinhas, guardas-marinha e guarda-marinhas.<\/p>\n<p><strong>Jurar de p\u00e9s juntos<\/strong><br \/>\nA express\u00e3o significa declarar enfaticamente ser verdade aquilo que se diz. \u00c9 muito usada quando algu\u00e9m quer provar que o que est\u00e1 sendo dito \u00e9 verdade, como uma maneira de comprovar que n\u00e3o pode ser mentira. Para provar a verdade da informa\u00e7\u00e3o, a pessoa costuma dizer que \u201cjura de p\u00e9s juntos\u201d. Assim, afirma que o que foi dito \u00e9 totalmente verdadeiro.<\/p>\n<p><strong>Inania Verba<\/strong><br \/>\nEsta express\u00e3o latina significa, na L\u00edngua Portuguesa: palavras fr\u00edvolas, ocaso, in\u00fateis. A express\u00e3o \u00e9 t\u00edtulo de um poema de Olavo Bilac.<\/p>\n<p>(*) Graduado em Letras Plenas, com Especializa\u00e7\u00e3o em L\u00edngua Portuguesa e Literatura, na Universidade Estadual Vale do Acara\u00fa (UVA). \u00c9, tamb\u00e9m, funcion\u00e1rio do Servi\u00e7o Aut\u00f4nomo de \u00c1gua e Esgoto (SAAE) de Sobral (CE). Contatos: (88) 99868-2517 e (88) 98141-2183.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Feito nas coxas \u201cNas coxas\u201d \u00e9 uma express\u00e3o idiom\u00e1tica brasileira. Quando se diz que alguma&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":7925,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[11,12],"tags":[],"class_list":["post-10927","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-artigos","category-de-olho-na-lingua"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrevendo-uma-letra-na-ma\u0301quina-de-escrever-do-vintage-47570680.jpg","jetpack-related-posts":[{"id":29252,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-87\/","url_meta":{"origin":10927,"position":0},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"adminredacao","date":"Maio 13, 2024","format":false,"excerpt":"Mam\u00e3e n\u00e3o se separa do papai e do beb\u00ea Voc\u00ea deve se lembrar de que antes do \u201cp\u201d e do \u201cb\u201d deve ser sempre usada a letra \u201cm\u201d e n\u00e3o a letra \u201cn\u201d. Assim, temos: Amparo, amb\u00edguo, bamba, campo, tampa, tempo, t\u00edmpano, tombo, pomba, tumba. Ser\u00e1 que h\u00e1 algum motivo\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":31105,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-104\/","url_meta":{"origin":10927,"position":1},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"adminredacao","date":"Outubro 21, 2024","format":false,"excerpt":"O diabetes ou a diabetes? Em Portugal, a forma correta \u00e9 a feminina a diabetes. A 14 de novembro assinala-se o Dia Mundial da Diabetes. No Brasil, tamb\u00e9m \u00e9 aceito o masculino: o diabetes. Esta palavra prov\u00e9m da forma masculina grega diabetes, mas generalizou-se na L\u00edngua Portuguesa sob a forma\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":26071,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-62\/","url_meta":{"origin":10927,"position":2},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"adminredacao","date":"Agosto 14, 2023","format":false,"excerpt":"Posso dizer: \u201cOs filhos se confraternizam no Dia dos Pais\u201d? N\u00e3o. O verbo \u00e9 simplesmente \u201cconfraternizar\u201d e n\u00e3o, \u201cconfraternizar-se\u201d. Por isso use sempre: Os filhos confraternizam no Dia dos Pais; No dia 31 de dezembro \u00e9 comum as pessoas confraternizarem. Outro verbo que n\u00e3o \u00e9 pronominal \u00e9 o verbo sobressair,\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":10361,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-25\/","url_meta":{"origin":10927,"position":3},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"","date":"Janeiro 5, 2020","format":false,"excerpt":"\u201cDar na telha\u201d (Origem e etimologia) A origem da express\u00e3o popular \u0093Dar na telha\u201d deu-se pela analogia entre a anatomia do corpo humano e anatomia de uma casa. Segundo o Professor Ari Riboldi, telha, numa linguagem informal, pode significar cabe\u00e7a ou mente. \u201cDar na telha\u201d se diz quando uma pessoa\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/correiodasemana.com\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrevendo-uma-letra-na-ma%CC%81quina-de-escrever-do-vintage-47570680.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/correiodasemana.com\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrevendo-uma-letra-na-ma%CC%81quina-de-escrever-do-vintage-47570680.jpg?resize=350%2C200&ssl=1 1x, https:\/\/i0.wp.com\/correiodasemana.com\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrevendo-uma-letra-na-ma%CC%81quina-de-escrever-do-vintage-47570680.jpg?resize=525%2C300&ssl=1 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/correiodasemana.com\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrevendo-uma-letra-na-ma%CC%81quina-de-escrever-do-vintage-47570680.jpg?resize=700%2C400&ssl=1 2x"},"classes":[]},{"id":36092,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-139\/","url_meta":{"origin":10927,"position":4},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"adminredacao","date":"Outubro 29, 2025","format":false,"excerpt":"O analfabetismo \u00e9 um agravante ou uma agravante? O analfabetismo, assim como falta de respeito, ser\u00e1 sempre uma agravante na forma\u00e7\u00e3o de qualquer personalidade. A exemplo de atenuante, a palavra agravante \u00e9 feminina, apesar de muita gente boa us\u00e1-la como masculina, o agravante, o atenuante, doravante use a atenuante, a\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":28383,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-79\/","url_meta":{"origin":10927,"position":5},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"adminredacao","date":"Fevereiro 15, 2024","format":false,"excerpt":"Viemos aqui, nesta hora, expressar nosso agradecimento Neste caso, apresenta-se o uso indevido do verbo vir, interpretado de maneira errada. A express\u00e3o correta \u00e9: Vimos aqui, nesta hora, expressar nosso agradecimento. Observe que ningu\u00e9m diz: Estivemos aqui, nesta hora,... Diz-se, por\u00e9m, no tempo correto: Estamos aqui, nesta hora,... Se \u00e9\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10927","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10927"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10927\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10928,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10927\/revisions\/10928"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7925"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10927"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10927"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10927"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}