{"id":30773,"date":"2024-09-23T16:42:06","date_gmt":"2024-09-23T19:42:06","guid":{"rendered":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/?p=30773"},"modified":"2024-09-23T16:42:06","modified_gmt":"2024-09-23T19:42:06","slug":"de-olho-na-lingua-101","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-101\/","title":{"rendered":"De Olho na L\u00edngua"},"content":{"rendered":"<p><strong>Rapar X Raspar<\/strong><br \/>\nRapar \u00e9 cortar rente. Rapam-se axilas, pernas, barba e bigodes. Antigamente, com o calouro (pessoa que era aprovado no vestibular) havia o trote; A cabe\u00e7a do calouro era rapada (\u00e0s vezes, o corte era mal feito); Gra\u00e7as a Deus essa maneira de comemorar a aprova\u00e7\u00e3o no vestibular foi extinta. Raspar \u00e9 tirar o excesso das panelas, paredes, isto \u00e9, as gorduras e outras coisas que ficavam grudadas nas panelas. Hoje n\u00f3s raspamos at\u00e9 bilhetes de loteria: as famosas raspadinhas<\/p>\n<p><strong>Glosa X grosa<\/strong><br \/>\nAmbas existem, mas com significados diferentes. Vejamos: glosa (com l) significa nota breve explicativa, que se ap\u00f5e \u00e0 margem de texto obscuro, ao lado da palavra dif\u00edcil, desconhecida, estrangeira, muito t\u00e9cnica ou regional ou que se insere entre as linhas do texto. \u00c9 uma nota explicativa ou esclarecedora do significado da palavra. J\u00e1 grosa \u00e9 o conjunto de doze d\u00fazias. Ex.: Uma grosa de laranjas. Grosa \u00e9 a palavra pouco usada no Portugu\u00eas contempor\u00e2neo. Sempre dizemos doze d\u00fazias.<\/p>\n<p><strong>Inapto X Inepto<\/strong><br \/>\nInapto \u00e9 o mesmo que incompetente, incapaz ou que n\u00e3o tem aptid\u00e3o. Ex.: Esse homem \u00e9 uma pessoa inapta. Inepto \u00e9 aquele mentalmente incapaz, ou seja, \u00e9 o mesmo que \u00e9 est\u00fapido, obtuso. Ex.: Aluno inepto para formular perguntas.<\/p>\n<p><strong>Fluir X Fruir<\/strong><br \/>\nFluir &#8211; s\u00e3o estes seus dois significados principais: 1) mover-se ou correr ao longo de um leito o canal; Ex.: O rio flui para o mar; 2) circular: O sangue flui nas veias; Fruir \u00e9 sentir prazer com coisa desejada ou ben\u00e9fica; \u00e9 sin\u00f4nimo de gozar, desfrutar, usufruir. Ex.: Fruir umas boas f\u00e9rias: Fruir a heran\u00e7a.<\/p>\n<p><strong>Usufruir X Usufruir<\/strong><br \/>\nDevemos ter muito cuidado com essas palavras. Usufluir \u00e9 a palavra que muita gente usa no lugar de usufruir. Vejamos: Devemos usufruir dos bons momentos que a vida nos oferece; OBS.: Usufluir n\u00e3o existe na l\u00edngua portuguesa.<\/p>\n<p><strong>Acostumar X Costumar<\/strong><br \/>\nAcostumar \u00e9 habituar; \u00e9 fazer algu\u00e9m adquirir um h\u00e1bito ou costume: Ele acostumou mal os filhos. Costumar \u00e9 ter por h\u00e1bito ou costume: Costumo dormir cedo todos os dias;<\/p>\n<p><strong>Friento, friorento friolento<\/strong><br \/>\nAs tr\u00eas formas s\u00e3o corretas. O que acontece \u00e9 que \u201cfriento\u201d \u00e9 a mais usada. As outras s\u00e3o tamb\u00e9m usadas, mas s\u00e3o pouco conhecidas. A forma \u201cfriolento\u201d \u00e9 a menos usada, pois s\u00e3o poucos os dicion\u00e1rios que a registram;<\/p>\n<p><strong>Registro X Registo<\/strong><br \/>\nAs duas formas existem e s\u00e3o corretas. Assim como rastro e rastro. S\u00e3o fomos variantes. Resistro \u00e9 a forma que n\u00e3o existe na l\u00edngua portuguesa.<\/p>\n<p><strong>\u201cProva dos nove\u201d ou \u201cProva dos noves\u201d?<\/strong><br \/>\nA express\u00e3o correta \u00e9 \u201cprova dos noves\u201d; Ex.: Tirar a prova dos noves dessa conta para evitar preju\u00edzo para algu\u00e9m.<\/p>\n<p><strong>Beneficente X Beneficiante<\/strong><br \/>\nA palavra correta \u00e9 beneficente. Ex.: \u00c9 costume do p\u00e1roco realizar obra beneficente, a fim de ajudar pessoas pobres e desassistidas da cidade; jantar beneficente; jogo beneficente, etc. .<\/p>\n<p>(*) Professor Ant\u00f4nio da Costa \u00e9 graduado em Letras Plenas, com Especializa\u00e7\u00e3o em L\u00edngua Portuguesa e Literatura, na Universidade Estadual Vale do Acara\u00fa (UVA). Contatos: (088) 99373-7724.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Rapar X Raspar Rapar \u00e9 cortar rente. Rapam-se axilas, pernas, barba e bigodes. Antigamente, com&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":17923,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[11,12],"tags":[],"class_list":["post-30773","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-artigos","category-de-olho-na-lingua"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/DE-OLHO-NA-LIN-GUA-Antonio-da-Costa.jpg","jetpack-related-posts":[{"id":10418,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-26\/","url_meta":{"origin":30773,"position":0},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"","date":"Janeiro 13, 2020","format":false,"excerpt":"Pensou que estivesse com pneumonia e precisou tirar Raio-X do pulm\u00e3o? Temos certeza, o diagn\u00f3stico n\u00e3o acusou nada. Voc\u00ea errou o exame! O f\u00edsico alem\u00e3o Wilhelm Conrad R\u00f6ntgen (1845-1923), descobridor do Raio X em 1895, n\u00e3o iria gostar de saber que o exame mudou de nome. O correto \u00e9 \u201cRaios\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/correiodasemana.com\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrevendo-uma-letra-na-ma%CC%81quina-de-escrever-do-vintage-47570680.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/correiodasemana.com\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrevendo-uma-letra-na-ma%CC%81quina-de-escrever-do-vintage-47570680.jpg?resize=350%2C200&ssl=1 1x, https:\/\/i0.wp.com\/correiodasemana.com\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrevendo-uma-letra-na-ma%CC%81quina-de-escrever-do-vintage-47570680.jpg?resize=525%2C300&ssl=1 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/correiodasemana.com\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrevendo-uma-letra-na-ma%CC%81quina-de-escrever-do-vintage-47570680.jpg?resize=700%2C400&ssl=1 2x"},"classes":[]},{"id":32713,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-117\/","url_meta":{"origin":30773,"position":1},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"adminredacao","date":"Fevereiro 25, 2025","format":false,"excerpt":"\u201cDeus lhe aben\u00e7oe!\u201d ou \u201cDeus o aben\u00e7oe!\u201d? Diga-se corretamente: Deus o aben\u00e7oe! O verbo aben\u00e7oar \u00e9 um verbo transitivo direto. Isso significa que ele exige um complemento direto, sem necessidade de preposi\u00e7\u00e3o: Deus aben\u00e7oe os justos. Como vimos, o verbo aben\u00e7oar rege complemento direto. Portanto, a forma correta \u00e9 \u201cDeus\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":34653,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-128\/","url_meta":{"origin":30773,"position":2},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"adminredacao","date":"Julho 15, 2025","format":false,"excerpt":"Imbroglio A palavra imbr\u00f3glio tem origem italiana, deriva do termo imbr\u00f3glio, que significa confus\u00e3o, enredo ou situa\u00e7\u00e3o complicada. No contexto portugu\u00eas, imbr\u00f3glio \u00e9 usado para descrever uma situa\u00e7\u00e3o confusa, um emaranhado de circunst\u00e2ncia ou um problema complexo. A palavra italiana \u201cimbr\u00f3glio\u201d, por sua vez, tem ra\u00edzes no verbo \u201cimbrogliare\u201d, cujo\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":30992,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-103\/","url_meta":{"origin":30773,"position":3},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"adminredacao","date":"Outubro 21, 2024","format":false,"excerpt":"\u00c9tico ou h\u00e9tico? Os dois termos existem, mas com significados diferentes. \u00c9tico \u00e9 relativo \u00e0 \u00e9tica, \u00e0 moral. J\u00e1 o termo h\u00e9tico significa tuberculose. Ex: O h\u00e9tico morreu de inani\u00e7\u00e3o. Chegaram todos, excetos dois Diga corretamente: Chegaram todos, exceto dois. Exceto \u00e9 palavra invari\u00e1vel. Faltar \u00c9 muito comum ouvir-se a\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":31105,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-104\/","url_meta":{"origin":30773,"position":4},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"adminredacao","date":"Outubro 21, 2024","format":false,"excerpt":"O diabetes ou a diabetes? Em Portugal, a forma correta \u00e9 a feminina a diabetes. A 14 de novembro assinala-se o Dia Mundial da Diabetes. No Brasil, tamb\u00e9m \u00e9 aceito o masculino: o diabetes. Esta palavra prov\u00e9m da forma masculina grega diabetes, mas generalizou-se na L\u00edngua Portuguesa sob a forma\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":26612,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-66\/","url_meta":{"origin":30773,"position":5},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"adminredacao","date":"Setembro 25, 2023","format":false,"excerpt":"Piano de cauda ou piano de calda? Animais e pianos t\u00eam cauda; o doce, calda. O adjetivo caudaloso (que leva muita \u00e1gua, abundante, torrencial) tem outra raiz: caudal. Ou seja, torrente impetuosa, rio caudaloso. Assim, \u00e9 correto dizer: Rui Barbosa era famoso por sua eloqu\u00eancia caudalosa. Meses do ano Trinta\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30773","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30773"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30773\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":30774,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30773\/revisions\/30774"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17923"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30773"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30773"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30773"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}