{"id":36805,"date":"2025-12-15T15:56:49","date_gmt":"2025-12-15T18:56:49","guid":{"rendered":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/?p=36805"},"modified":"2025-12-15T15:56:49","modified_gmt":"2025-12-15T18:56:49","slug":"de-olho-na-lingua-144","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-144\/","title":{"rendered":"De Olho na L\u00edngua"},"content":{"rendered":"<p>A palavra correta \u00e9 Siclano ou Sicrano?<br \/>\n\u00c9 Sicrano. Assim como Fulano, Beltrano. Recentemente, por\u00e9m, a Rede Globo exibiu na tela a seguinte maravilha: Ciclano. Falta s\u00f3 a emissora exibir, qualquer dia, uma telenovela com este formid\u00e1vel t\u00edtulo: \u201cA fleira que veio de longe\u201d.<\/p>\n<p>\u201cDe\u201d nada!<br \/>\nQuem responde a um \u201cobrigado\u201d deve faz\u00ea-lo portuguesmente, ou seja: Por nada. Afinal, n\u00e3o dizemos a algu\u00e9m que nos presta grandes favores: Obrigado por tudo?<br \/>\nSe n\u00e3o quiser usar \u201cpor anda\u201d, opte, ent\u00e3o, por qualquer destas express\u00f5es: N\u00e3o h\u00e1 de qu\u00ea; N\u00e3o seja por isso; Obrigado voc\u00ea, etc. Quem responde \u201cde nada\u201d s\u00e3o os espanh\u00f3is, mas eles nem dizem obrigado, dizem gracias.<\/p>\n<p>Vim, Vir, Vier ou Ver?<br \/>\n\u00c9 comum fazer confus\u00e3o e ouvir esta frase: \u201cSe ela n\u00e3o vim vai ser demitida. E se tu v\u00ea ela por a\u00ed, pode avisar\u201d.<br \/>\nEm primeiro lugar, vamos analisar o \u201cSe ela n\u00e3o vim\u201d. A frase est\u00e1 exigindo o futuro do subjuntivo do verbo VIR. Deveria ser: \u201cSe ela n\u00e3o vier, vai ser demitida\u201d. \u00c9 importante lembrar que a forma \u201cvim\u201d vem sendo muito mal empregada. \u00c9 a primeira pessoa do pret\u00e9rito perfeito do indicativo (Eu vim, tu vieste, ele veio, n\u00f3s viemos, v\u00f3s viestes, eles vieram): Ontem eu n\u00e3o vim trabalhar.<\/p>\n<p>Achar = encontrar?<br \/>\nN\u00e3o. Embora j\u00e1 existam dicion\u00e1rios no Brasil e em Portugal, dando como sin\u00f4nimos. Recomenda-se, a bem da norma culta, entregar o velho achar para definir aquilo que se procura, e o verbo encontrar para o que sem inten\u00e7\u00e3o se apresenta \u00e0 pessoa. Lembre-se do ditado: \u201cquem procura, acha.<br \/>\nTriste de advogado! O juiz n\u00e3o aceitou o mandato de seguran\u00e7a impetrado pelo adivogado<br \/>\nNem poderia! \u00c9 terr\u00edvel um advogado cometer tais erros crassos. A frase corrigida \u00e9: O juiz n\u00e3o aceitou o mandado de seguran\u00e7a impetrado pelo advogado. Escreva e pronuncie ad\u00b4vogado (com \u201cd\u201d aspirado) e quase mudo. Mandato (to) = miss\u00e3o, poderes p\u00fablicos outorgados pelo povo ao cidad\u00e3o, por meio do voto. J\u00e1 mandado (do) de seguran\u00e7a significa garantia constitucional para prote\u00e7\u00e3o de direito individual l\u00edquido e certo.<br \/>\nO policial comunicou o delegado a fuga dos presos<br \/>\nAssim n\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel! Voc\u00ea pode e deve comunicar algo (a fuga dos presos) a algu\u00e9m (ao delegado), mas \u00e9 incorreto dizer: comunicar o delegado. A frase gramaticalmente correta \u00e9: O policial comunicou ao delegado a fuga dos presos. O verbo comunicar \u00e9 transitivo direto e transitivo indireto.<br \/>\nO boxeador ap\u00f3s a vit\u00f3ria serrou os punhos<br \/>\nCoitado! Corrigindo: O boxeador, ap\u00f3s a vit\u00f3ria, cerrou os punhos. Serrar = cortar com serra (ferramenta de ferro): serrar madeira. Cerrar = fechar, apertar as m\u00e3os com for\u00e7a.<br \/>\nPara melhorar o or\u00e7amento, Pedro resolveu fazer algumas hora-extra<br \/>\nDiga corretamente: Para melhorar o or\u00e7amento, Pedro resolver fazer algumas horas-extras.<br \/>\nAquela professora se tornou uma carrasca para com os alunos<br \/>\nNa verdade, ela se tornou um carrasco e n\u00e3o uma carrasca. Carrasco \u00e9 substantivo sobrecomum, isto \u00e9, apresenta um s\u00f3 g\u00eanero gramatical para designar pessoas de ambos os sexos. Outros substantivos sobrecomuns: pessoa, c\u00f4njuge, indiv\u00edduo, crian\u00e7a, beb\u00ea, nen\u00e9m, criatura, ap\u00f3stolo, etc.<\/p>\n<p>(*) Professor Ant\u00f4nio da Costa \u00e9 graduado em Letras Plenas, com Especializa\u00e7\u00e3o em L\u00edngua Portuguesa e Literatura, na Universidade Estadual Vale do Acara\u00fa (UVA). Contatos: (088) 99373-7724.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A palavra correta \u00e9 Siclano ou Sicrano? \u00c9 Sicrano. Assim como Fulano, Beltrano. Recentemente, por\u00e9m,&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":17923,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[11,12],"tags":[],"class_list":["post-36805","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-artigos","category-de-olho-na-lingua"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/DE-OLHO-NA-LIN-GUA-Antonio-da-Costa.jpg","jetpack-related-posts":[{"id":38365,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-156\/","url_meta":{"origin":36805,"position":0},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"adminredacao","date":"Maio 12, 2026","format":false,"excerpt":"Flagrante \/fragrante Como adjetivo de dois g\u00eaneros, flagrante significa \u201cque foi visto ou registrado no momento em que ocorreu, em que foi feito. Ex.: flagrante delito: \u201cDisse que o alem\u00e3o acabara de ser surpreendido vendendo a \u00e1gua em pra\u00e7a p\u00fablica, em flagrante ultraje ao pudor\u201d (Jo\u00e3o Ubaldo Ribeiro - Mis\u00e9ria\u2026","rel":"","context":"In &quot;De olho na l\u00edngua&quot;","block_context":{"text":"De olho na l\u00edngua","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/de-olho-na-lingua\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":18073,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-38\/","url_meta":{"origin":36805,"position":1},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"","date":"Novembro 22, 2021","format":false,"excerpt":"Pronuncia-se: Subsist\u00eancia ou Subzist\u00eancia? A primeira. Subsist\u00eancia (ci) \u00e9 uma das palavras cuja pron\u00fancia a maioria das pessoas tem d\u00favida. O \u201cs\u201d de subsist\u00eancia tem som sibilante (ci), assim como\u00a0em subs\u00eddio. N\u00e3o\u00a0devemos pronunciar subsist\u00eancia (zi), nem sub-exist\u00eancia como a maioria das pessoas o faz. Subs\u00eddio (SI) ou Subs\u00eddio (ZI)? A\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":17999,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-37\/","url_meta":{"origin":36805,"position":2},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"","date":"Novembro 14, 2021","format":false,"excerpt":"MEDICAMENTO E REM\u00c9DIO S\u00c3O A MESMA COISA? N\u00e3o. Medicamento\u00a0\u00e9 qualquer droga ou subst\u00e2ncia aplicada em algu\u00e9m como rem\u00e9dio. Rem\u00e9dio\u00a0\u00e9 tudo o que serve para aliviar ou curar um mal. Uma boa massagem \u00e9 um rem\u00e9dio para o desgaste f\u00edsico, assim como um banho, depois de uma longa ou dura jornada\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":29760,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-91\/","url_meta":{"origin":36805,"position":3},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"adminredacao","date":"Junho 24, 2024","format":false,"excerpt":"\u201cEu sou um homem que vivo honestamente\u201d ou \u201cEu sou um homem que vive honestamente\u201d? Ambas corretas. Explica-se: quando o antecedente do relativo \u201cque\u201d for um nome em fun\u00e7\u00e3o predicativa ao verbo \u201cser\u201d, o verbo pode concordar com o sujeito da ora\u00e7\u00e3o antecedente ou com o predicativo. Ex.: \u201cSomos um\u2026","rel":"","context":"In &quot;De olho na l\u00edngua&quot;","block_context":{"text":"De olho na l\u00edngua","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/de-olho-na-lingua\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":24803,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-53\/","url_meta":{"origin":36805,"position":4},"title":"De Olho na L\u00edngua","author":"adminredacao","date":"Maio 21, 2023","format":false,"excerpt":"\u201cMeu carro foi lavado no Lava Jato X\u201d Diga corretamente: \u201cMeu carro foi lavado no Java a Jato X\u201d (sem h\u00edfen). Lava Jato \u00e9 o nome da \u201cOpera\u00e7\u00e3o Lava Jato\u201d, que a PF organizou para desbaratar o esquema montado por alguns figur\u00f5es para \u201clavar\u201d dinheiro ganho ilicitamente. Infelizmente, como quase\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":27962,"url":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/de-olho-na-lingua-75\/","url_meta":{"origin":36805,"position":5},"title":"De Olho Na L\u00edngua","author":"adminredacao","date":"Janeiro 8, 2024","format":false,"excerpt":"\u201cEstou comprometido\u201d ou \u201cEstou compromissado\u201d? O partic\u00edpio \u00e9 comprometido porque deriva do verbo comprometer, e n\u00e3o do substantivo compromisso. \u00c9 comprometido, da mesma forma que remeter \u00e9 remetido, e n\u00e3o remessido; proteger \u00e9 protegido, e n\u00e3o protessido; cometer \u00e9 cometido. Ex.: O nosso prefeito sempre esteve compromissado com a verdade.\u2026","rel":"","context":"In &quot;Artigos&quot;","block_context":{"text":"Artigos","link":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/category\/artigos\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36805","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36805"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36805\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":36806,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36805\/revisions\/36806"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17923"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36805"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=36805"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/correiodasemana.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=36805"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}